program


Rivalda 2011 A revizor
4

Rivalda 2011 A revizor

Az ukrán származású, de orosz nyelven író Nyikolaj Vasziljevics Gogol a világirodalom egyik legnagyobb klasszikusa, akinek elbeszéléseit, regényeit illetve színműveit a világ legtöbb nyelvére lefordították, és minden művelt ember ismeri.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Mandag, 02. Maj 2011 19:01

Gogol: A revizor    
A debreceni Csokonai Színház vendégjátéka a RIVALDA Fesztivál keretében

Az ukrán származású, de orosz nyelven író Nyikolaj Vasziljevics Gogol a világirodalom egyik legnagyobb klasszikusa, akinek elbeszéléseit, regényeit illetve színműveit a világ legtöbb nyelvére lefordították, és minden művelt ember ismeri.

Több mint másfél évszázada állandó ihletforrásként szolgál a legkülönbözőbb művészetek számára, legyen szó színházról, zenéről vagy filmről - nem véletlenül idézik oly gyakran Dosztojevszkij szállóigéjét: „Mindannyian Gogol köpönyegéből bújtunk elő". Az orr, a Köpönyeg, a Holt lelkek szerzőjének talán leghíresebb és a színházakban is legtöbbet játszott műve A revizor, amely groteszk vígjátékként nemcsak a XIX. századi vidéki orosz társadalomról nyújt mulattatóan fonák korrajzot, hanem tértől és időtől függetlenül az általános emberi gondolkodás és viselkedés mai napig fellelhető ellentmondásait állítja pellengérre. Így az sem csoda, hogy szinte minden rendező előbb vagy utóbb színpadra állítja Gogol zseniális szatíráját - hiszen a nemes értelemben vett szórakoztatás mellett lehetősége van a világról is komoly üzenetet közvetíteni.

Erre a nagy feladatra a Csokonai Színház a neves kijevi színházigazgató-rendezőt, Vladiszlav Troickijt kérte fel, aki különleges érzékenységgel képes színpadra állítani mind a klasszikus, mind a kortárs szerzőket az antik görögöktől kezdve Shakespeare-en át Pirandellóig, illetve a mai drámaírókig. Előadásai egyszerre látványosak, zeneileg kidolgozottak, és színészi játék szempontjából hitelesek. Úgy is fogalmazhatnánk, hogy az ő színházi anyanyelve maga a gogoli groteszk.

Fordította: Mészöly Dezső és Mészöly Pál
Díszlettervező: Dmitrij Kosztyuminszkij
Jelmeztervező: Bánki Róza
Asszisztens: Sóvágó Csaba
Dramaturg és tolmács: Kozma András
Súgó: Nánási Andrea
Ügyelő: Kató Anikó
Rendező: Vladiszlav Trockij

Aktuelt


Ünnepi beszélgetés a Kossuth- és József Attila-díjas íróval A szerzővel Asztalos Emese irodalomtörténész beszélget.

Szeretettel várunk titeket az 5 bor - 5 műtárgy program következő alkalmára, május 30-án 18 órától!

Nádasdy Ádám előtt tisztelgünk. Megpróbáljuk körbejárni azt az űrt, amit maga után hagyott a nyelvészetben, az irodalomban. Fejet hajtunk a nyelvész, író, költő, műfordító, tanár előtt,akinek humora, finom stílusa és ravasz mosolya is mindörökre velünk marad. Horváth Zsuzsanna 28 éve tanít magyar nyelvet és irodalmat

PÅ PLAKATEN


A népszerű amerikai származású zenész, mesemondó - és három gyermekes apuka - Danny Bain hozza el kedvenc népdalait, gyerekdalait, mondókáit…

A szecesszió világnapja (június 10.) alkalmából tematikus hétvégével várunk titeket június 6-7-én: kedvezményes árú városi sétákkal és épülettörténeti vezetéssel ünnepeljünk…

A szecesszió világnapja (június 10.) alkalmából tematikus hétvégével várunk titeket június 6-7-én: kedvezményes árú városi sétákkal és épülettörténeti vezetéssel ünnepeljünk…

Obs! Indkøbskurvens tidfrist udløber snart!
tilbageværende tid
00:00

enhed(er) i kurven

total:


Tiden er udløbet. Start venligst forfra med at vælge billetter.